CONDICIONES DE VENTA
MAINO INDUSTRIES SNC de M.A. & C. Via Roma, 42 – Oltrona San Mamette 22070 (CO) Italia Tel. 031891478; Correo electrónico: maino@maino.it; Internet https://maino.it; Cámara de Comercio de Como 0198979 – Código fiscal + IVA: IT-01555980133 – C.M. CO-022855.
Art.1 NORMAS APLICABLES: Todos los suministros realizados por MAINO INDUSTRIES, en adelante “Vendedor”, se rigen por las presentes condiciones generales del contrato de compraventa, salvo renuncia expresa por escrito. Cada contrato, condiciones generales de venta y garantía, se considera completado con la selección colocando la marca de verificación en la casilla correspondiente de la tienda en línea “sin esta selección / colocación del pedido no se puede realizar”. Art.2 PRECIOS: El Vendedor se reserva el derecho de variar los precios acordados en el pedido si, en el momento de la entrega, cualquier componente del costo cambia en una extensión no menor al 3% y por un porcentaje igual. Los precios incluirán únicamente lo expresamente indicado en el pedido. Cualquier suministro o servicio adicional debe pagarse por separado. Art.3 ENTREGAS: Los plazos de entrega indicados en el pedido son puramente indicativos y no imprescindibles para el Vendedor. Los suministros se realizarán siempre de acuerdo con el cronograma y la capacidad de producción del Vendedor. El Consumidor, aunque no esté expresamente previsto en el pedido, no podrá rechazar la ejecución del suministro con entregas fraccionadas. Los plazos de entrega, a todos los efectos, parten de la transmisión completa de todos los datos técnicos necesarios para la preparación del pedido, y se consideran ampliados automáticamente, incluso varias veces, en caso de que el Vendedor solicite más información o aclaraciones. o ante la ocurrencia de complicaciones en la fase de producción, por el período indicado en la comunicación relativa. El vendedor cumple con su obligación de entrega y se libera de cualquier responsabilidad poniendo los productos a disposición del Consumidor en su fábrica. Los productos viajan siempre por cuenta y riesgo del Consumidor. Incluso en el caso de que el consumidor instruya al vendedor para transportar “lo que incluirá los gastos, costos y derechos de transporte necesarios en el presupuesto”, los productos siempre viajan por cuenta y riesgo del consumidor, le recordamos que este preciso punto y así también todos los puntos anteriores y siguientes a éste, se perfeccionan con la selección colocando la marca de verificación en la casilla correspondiente de la tienda online a seleccionar para proceder a la compra. Art.3.1 RIESGOS DEL TRANSPORTE: Los productos siempre viajan por cuenta y riesgo del Consumidor, incluso si los costos y derechos de transporte son pagados por el Vendedor, por delegación del Consumidor. Los derechos de marca (si los hay) son derechos del remitente que se les debe directamente y no están incluidos en los precios cobrados por el Vendedor. Art.3.2 RETIRO: El Consumidor tiene derecho a ejercer el derecho de rescisión del contrato, siempre y en cualquier caso de acuerdo con los términos del Código del Consumidor, Decreto Legislativo del 6 de septiembre de 2005 no.206 y salvo las excepciones a que se refiere el artículo 59, el consumidor dispone de un plazo de catorce días para desistir de un contrato a distancia o de un contrato negociado fuera del local comercial sin tener que motivar ningún motivo y sin tener que incurrir en costes distintos de los previstos. en ‘Artículo 56, párrafo 2, y Artículo 57. El Consumidor puede decidir rescindir el contrato, y tiene derecho a devolver la mercancía sin pagar ninguna penalización, obteniendo un reembolso del monto pagado, excluidos los costos accesorios (transporte, seguro, etc …) notificar en el presupuesto que recibirá al realizar el pedido y que deberá devolverlo refrendado junto con la copia de este contrato para su aceptación Para desistir del contrato, el Consumidor deberá enviar un mensaje de renuncia, por telegrama, fax , o correo electrónico, seguido de una carta de renuncia, que se enviará por carta certificada con acuse de recibo. Si los bienes ya se han ido o ya han sido entregados, además del deseo de desistir del contrato, el Consumidor debe devolver todos los bienes por su cuenta dentro de los mismos términos. La condición para la validez del derecho de desistimiento es que la mercancía se devuelva sustancialmente intacta (no rota) y en todas sus partes y también en perfecto estado de funcionamiento. Art.4 PAGOS Y RESERVAS DE PROPIEDAD: Los pagos se realizan por las cantidades y en la forma indicada en el pedido, salvo lo previsto en el artículo 2, las condiciones de pago se consideran imprescindibles para el Vendedor y obligatorias para el Consumidor. En caso de retraso, sin perjuicio del derecho a rescindir el contrato, el Consumidor deberá pagar intereses de demora, calculados a la tasa de descuento oficial más cinco puntos. Todos los pagos deberán realizarse en moneda de curso legal en la sede del Vendedor, salvo autorización por escrito para utilizar diferentes métodos, que nunca implicarán el traslado del lugar de ejecución. Todos los costos de los pagos corren a cargo del Consumidor. El vendedor conserva la propiedad de los productos vendidos hasta el pago total del precio y cualquier cargo adicional. ART.5 PRUEBAS: Los productos suministrados son probados en la fábrica del Vendedor, exclusivamente por muestra, salvo que el Consumidor lo solicite expresamente, antes de la fecha de entrega, con referencia al uso predeterminado y declarado por el Consumidor en la forma prevista en el siguiente Artículo 6 (GARANTÍA). En el caso de probar una sola pieza en las instalaciones del consumidor, todos los costos incurridos serán pagados por separado por el consumidor. El Consumidor tiene derecho a asistir a las pruebas en cualquier caso, previa solicitud mediante carta r.a.r. enviado con mucha antelación a la fecha prevista de entrega de los productos. Si el Consumidor no asiste a la prueba, o durante la misma, no formula hallazgos documentados y específicos, todos los productos serán considerados incondicional e irrevocablemente aceptados, conformes a los requisitos técnicos, tanto generales como detallados del pedido, con especial atención a la normas de seguridad para personas y cosas, y aptas para el uso preestablecido y declarado de acuerdo con el artículo 6 (GARANTÍA). Art.6 GARANTÍA: El Vendedor garantiza el buen funcionamiento del producto exclusivamente con referencia a la documentación técnica adjunta al pedido, a las condiciones de funcionamiento y uso indicadas en el manual de usuario de la máquina, sujeto a la prueba del cumplimiento exacto por parte del Consumidor. de todas las recomendaciones e instrucciones proporcionadas, durante veinticuatro meses (24) a partir de la fecha de entrega (*DOCE MESES (12) A PARTIR DE LA FECHA DE ENTREGA DE TODO MATERIAL VENDIDO A EMPRESAS CON REGISTRO FISCAL CON NÚMEROS DE IVA). La calibración de las sondas está excluida de la garantía de 24 (*12) meses, las cuales son calibradas en la empresa y garantizadas como calibradas solo por un período de seis (6) meses, siempre a partir de la fecha de entrega. En cualquier caso, la garantía se otorga únicamente para uso doméstico de los productos. La garantía se limita expresamente al reemplazo de productos reconocidos como defectuosos por el Vendedor y devueltos por el Consumidor, con la exclusión de cualquier derecho a compensación por daños de cualquier naturaleza y cualquier reemplazo y reparación por parte del Consumidor o clientes. El Consumidor está obligado a informar del hecho susceptible de dar lugar a la aplicación de esta garantía, dentro de los cinco (5) días siguientes a la noticia de la misma, adjuntando toda la documentación de la denuncia. Todos los derechos y acciones derivados de esta garantía caducan en los tres meses siguientes a la recepción de la denuncia mencionada. Art.7 DISPUTA Y RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR: El Consumidor debe impugnar estrictamente con la letra r.a.r. defectos, defectos, disconformidades de los productos, distintos de los previstos en los artículos 5 y 6, dentro de los ocho días siguientes a la entrega de los mismos. Cualquier excepción o disputa, incluso si se determina o documenta con experiencia, así como cualquier acción, incluso por parte de terceros, no permitirá al Consumidor suspender o retrasar los pagos. En todo caso, la responsabilidad y obligaciones del Vendedor se limitan exclusivamente a la reposición de piezas reconocidas como defectuosas en origen o faltantes, con exención de cualquier solicitud de indemnización o indemnización, sin perjuicio del derecho a desistir del contrato dentro del plazo establecido por el decreto legislativo vigente. En cualquier caso, el Consumidor no podrá ejercitar acciones de recurso contra el Vendedor, por las indemnizaciones pagadas o incurridas en virtud de la legislación sobre responsabilidad del producto frente a terceros, transcurridos treinta (30) días desde la entrega de los productos. Art.8. JURISDICCIÓN: Las oficinas judiciales del lugar de residencia del consumidor son competentes para cualquier controversia que surja de la ejecución e interpretación del contrato o cualquier evento relacionado con el mismo. Están específicamente aprobados en su contenido general de conformidad con el art. 1341 y 1342 del Código Civil, todos los artículos y cláusulas siguientes: Art.1, Art.2, Art.3, Art.4, Art.5, Art.6, Art.7. Específicamente en el Artículo 3.1, delego al Vendedor para que llame a un transportista y pague el transporte por adelantado por mí. La mercancía viaja por mi cuenta y riesgo, y si hay algún derecho de pago contra reembolso, pagaré estos derechos de pago contra reembolso directamente al remitente. Este contrato no puede ser modificado sin la autorización por escrito de MAINO INDUSTRIES SNC, INFORMACIÓN PARA EL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES COMUNES ÚNICAMENTE CON EL CONSENTIMIENTO RELACIONADO – PROTECCIÓN DE LA PRIVACIDAD: ASUNTO: Información de conformidad con el artículo 13 del Decreto Legislativo n. 196/2003. El Decreto Legislativo n. 196 de 2003 protege la confidencialidad de los datos personales e impone una serie de obligaciones a quienes “procesan” información personal referida a otros temas. Entre las obligaciones más importantes que la ley exige respetar está la de informar a los interesados y obtener su consentimiento para el procesamiento, especialmente para las actividades de procesamiento en relación con las cuales los datos deben ser comunicados a otros sujetos. A la luz de lo anterior, por tanto, nos complace informarle, de conformidad con el artículo 13 del decreto legislativo de que se trate, que la sociedad abajo firmante recaba y trata datos relativos a su empresa para fines relacionados con la gestión de las relaciones comerciales ordinarias y, precisamente , para la confección de listas de datos personales, el mantenimiento de las cuentas de clientes / proveedores, la facturación, la gestión del acreedor para el cumplimiento de todas las obligaciones establecidas por la normativa vigente. Además, sus datos pueden ser tratados con fines exclusivamente internos de estadísticas, estudios de mercado y comunicaciones comerciales. Los tratamientos pueden realizarse mediante herramientas tanto informáticas como manuales, cumpliendo con todas las precauciones necesarias para garantizar la seguridad y confidencialidad de la información. Sus datos podrán ser cedidos a terceros, exclusivamente para necesidades técnicas y operativas estrictamente relacionadas con las finalidades expuestas anteriormente y en particular a las siguientes categorías de materias: (A) entidades, profesionales, empresas u otras estructuras encomendadas por nosotros para el tratamiento vinculados al ” cumplimiento de obligaciones administrativas, contables y de gestión relacionadas con el desempeño ordinario de nuestra actividad económica, también para fines de recuperación de créditos; (B) a las autoridades y administraciones públicas para fines relacionados con el cumplimiento de obligaciones legales; (C) bancos, instituciones financieras u otros sujetos a quienes la transferencia de sus datos sea necesaria para el desempeño de los negocios de nuestra empresa en relación con nuestro cumplimiento de nuestras obligaciones contractuales hacia usted. Tanto su suministro de datos como su consentimiento pueden expresarse libremente, pero su negativa nos imposibilitará la celebración de contratos y otras obligaciones relacionadas, así como la correcta gestión de las relaciones comerciales mutuas. Finalmente, le informamos que, de acuerdo con las disposiciones vigentes, puede, en cualquier momento, solicitar por escrito la integración, actualización, rectificación o modificación de sus datos, así como ejercer todos los derechos que la ley le atribuye. A continuación se muestra el texto íntegro del artículo 7 extraído del Decreto Legislativo 196/2003. Art. 7 (Derecho de acceso a los datos personales y otros derechos) 1. El interesado tiene derecho a obtener la confirmación de la existencia o no de los datos personales que le conciernen, aunque aún no estén registrados, y su comunicación en forma inteligible. 2. El interesado tiene derecho a obtener a) el origen de los datos personales; b) los propósitos y métodos del procesamiento; c) la lógica aplicada en caso de procesamiento realizado con la ayuda de herramientas electrónicas; d) la identidad del propietario, administrador y representante designado de conformidad con el párrafo 2 del artículo 5; e) Los sujetos o categorías de sujetos a quienes se les pueden comunicar los datos personales o que pueden conocerlos como representante designado en el Estado, administradores o agentes. 3. El interesado tiene derecho a obtener: a) actualización, rectificación o, en su caso, integración de datos; b) la cancelación, transformación en forma anónima o bloqueo de datos procesados en violación de la ley, incluidos aquellos que no necesitan ser conservados para los fines para los cuales los datos fueron recolectados o procesados posteriormente; c) la constancia de que las operaciones a que se refieren las letras a) yb) han sido puestas en conocimiento, también en cuanto a su contenido, de aquellos a quienes se han comunicado los datos o difundido el Decreto Legislativo 30 de junio de 2003, salvo en el caso en el que este cumplimiento resulta imposible o implica un uso de medios manifiestamente desproporcionado con respecto al derecho protegido. 4. El interesado tiene derecho a oponerse, total o parcialmente: a) por motivos legítimos, al tratamiento de los datos personales que le conciernen, aunque sean pertinentes a la finalidad de la recogida; b) al tratamiento de los datos personales que le conciernen con el fin de enviar publicidad o material de venta directa o para realizar estudios de mercado o comunicación comercial. Las imágenes contenidas en el sitio web y en el catálogo de producción son puramente indicativas, por lo que nuestra empresa se reserva el derecho de realizar mejoras en los productos sin previo aviso.
ESTÁ PROHIBIDA INCLUSO LA REPRODUCCIÓN PARCIAL DEL SITIO WEB Y DEL CATÁLOGO.